I started and finished A Sense of Direction in one evening; I couldn't really stop thinking about it, so I couldn't put it down. I found it...
Continue »
After some research my reading group has selected the Pevear and Volokhonsky translation of War and Peace because it was judged the best translation. I wanted to read it on my iPad. I bought the ebook (P and V translation) from Borders twice. I have found that there are large chunks missing from the ebook. I also have a hard copy to compare with. Has anyone else found this and do the translators know that this has happened. If they don't how can we tell them and how can I get a complete ecopy. I can't get any joy from contacting Borders and telling them. They just refer me to the publishers and they refer me back to Borders. The translation is great as far as it goes. But when the rest of the group is reading a chapter that I don't have it is very disconcerting. Does anyone have any suggestions as to how I can get a complete etranslation.
Was this comment helpful? | Yes | No
(2 of 5 readers found this comment helpful)
Powell's City of Books is an independent bookstore in Portland, Oregon, that fills a whole city block with more than a million new, used, and out of print books. Shop those shelves — plus literally millions more books, DVDs, and eBooks — here at Powells.com.
Customer Comments
Jocelyn98 has commented on (1) product.
War and Peace by Leo (Pevear and Volokhonsky) Tolstoy
Jocelyn98, March 26, 2011
After some research my reading group has selected the Pevear and Volokhonsky translation of War and Peace because it was judged the best translation. I wanted to read it on my iPad. I bought the ebook (P and V translation) from Borders twice. I have found that there are large chunks missing from the ebook. I also have a hard copy to compare with. Has anyone else found this and do the translators know that this has happened. If they don't how can we tell them and how can I get a complete ecopy. I can't get any joy from contacting Borders and telling them. They just refer me to the publishers and they refer me back to Borders. The translation is great as far as it goes. But when the rest of the group is reading a chapter that I don't have it is very disconcerting. Does anyone have any suggestions as to how I can get a complete etranslation.(2 of 5 readers found this comment helpful)