- STAFF PICKS
- GIFTS + GIFT CARDS
- SELL BOOKS
- FIND A STORE
This title in other editions
Oxford Book of Classical Verse in Translby Adrian Poole
Synopses & Reviews
Great Britain has a long and grand tradition of poets translating classical authors. Virtually every great poet from Chaucer on has tried his or her hand at translation, with the results often rivalling or even excelling the ancient original. This unique anthology presents the best of these translations, ranging from King Alfred, Alexander Pope, and Ben Jonson, to Alfred Lord Tennyson, Ezra Pound, and Ted Hughes. The book offers a vast array of responses to the song, verse, and drama of ancient Greece and Rome, and to poets themselves as varied as Homer, Sappho, Euripides, Virgil, Ovid, and Juvenal. Organized by classical author and text, the book gathers and juxtaposes English versions, sometimes of the same passage or poem, to dramatize the endless renewal of one great poetic tradition in and through another.
Includes bibliographical references (p. 547-580) and indexes.
About the Author
Adrian Poole is University Lecturer in English at Trinity College, Cambridge. Jeremy Maule is Newton Trust Assistant Lecturer in English, and Fellow of Trinity College, Cambridge.
Table of Contents
Introduction; 1. Epic, Homerica; 2. Lyric and Elegiac, Archaic and Classical; 3. Drama; 4. Hellenistic and Later Antique; 5. The Republic; 6. Virgil, Horace, Ovid; 8. The Later Empire; References; Acknowledgements; Index of first lines; Index of translators; Index of classical authors.
What Our Readers Are Saying
Other books you might like