|
$12.50
Used Hardcover
Ships in 1 to 3 days
More copies of this ISBNThis title in other editions
Tao Te Ching: A New Translationby Hamill
Synopses & ReviewsPublisher Comments:The most widely read of the Asian classics, Lao Tzu's Tao Te Ching offers a series of insightful spiritual observations on life and human nature. Part poetry, part paradox, always stirring and profound, the text has been inspiring readers since it was written over two thousand years ago. This extraordinary masterpiece is also one of the most frequently translated books in all of history, in part because it is simply impossible to translate into a Western language in a strictly literal way; there are just too many Chinese characters in the text that convey multiple meanings. This leads many translators to burden the text by having their translation explain too much, thereby losing the clarity of terse poetry that is so often found in the original. The extraordinary strength of Sam Hamill's translation is that he has captured the poetry of Lao Tzu's original without sacrificing the resonance of the text's many meanings and possible interpretations. The result is a beautiful and deeply meditative rendering, one that is a delight to read over and over again. Accompanying Sam Hamill's translation are eighteen original calligraphies by one of the great masters of the art form, Kazuaki Tanahashi. Each calligraphy is of one Chinese word or character from the text itself, presented facing its appearance in the translation. Hamill then, in a caption to the calligraphy, offers just some of the many ways in which the Chinese character could be translated into English, giving the reader a fuller sense of the amazing richness of the original text and some idea as to the process of translation itself. Review:"Lao Tzu's classic Chinese text from the sixth century BCE has much to teach us today. Lao Tzu meditates on breath, enjoining the reader to practice breathing like a baby; reflects on hsu, or emptiness; juxtaposes heaven and earth; and soberly reminds readers of their mortality. People should 'cling to no treasures,' but rather devote themselves to a pure disinterestedness, becoming most truly themselves when they achieve selflessness. Hamill has rendered the Tao Te Ching afresh; his translation from the Chinese is achingly poetic. To wit, this lovely meditation: 'It's best to be like water, nurturing the ten thousand things without competing, flowing into places people scorn.' And yet Hamill does not seek to drain the text of its mystery. The Tao-literally, 'the way'-resists being nailed down or put in a box and mastered. Hamill's poetry is complemented by Kazuaki Tanahashi's dramatic calligraphy, with 18 original representations of words or characters. Though unlikely to displace Stephen Mitchell's popular rendering of the Tao, this volume will delight spiritual seekers and devotees of Taoism, while also making a lovely gift." Publishers Weekly (Copyright Reed Business Information, Inc.) Synopsis:Poetic new translation of the Taoist classic from a renowned poet / translator. About the AuthorNot much is known about the legendary Lao Tzu, to whom authorship of the Tao Te Ching is popularly attributed. Some scholars believe the author was an elder contemporary of Confucius. What Our Readers Are SayingBe the first to add a comment for a chance to win!Product Details
Other books you might like
Related Aisles |
|||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||