The Fictioning Horror Sale

Recently Viewed clear list

Interviews | September 2, 2014

Jill Owens: IMG David Mitchell: The Interview

David MitchellDavid Mitchell's newest mind-bending, time-skipping novel may be his most accomplished work yet. Written in six sections, one per decade, The Bone... Continue »
  1. $21.00 Sale Hardcover add to wish list

    The Bone Clocks

    David Mitchell 9781400065677

Qualifying orders ship free.
List price: $138.95
Sale Hardcover
Ships in 1 to 3 days
Add to Wishlist
Qty Store Section
1 Burnside LIT- CRIT & REFGallery
28 Local Warehouse REM- OXFORD- SALE

More copies of this ISBN

Other titles in the Oxford English Monographs series:

A Tongue Not Mine: Beckett and Translation (Oxford English Monographs)


A Tongue Not Mine: Beckett and Translation (Oxford English Monographs) Cover


Special Offer!

Founded in the late 15th century, Oxford University Press is one of the oldest and most respected academic publishers in the world. In our Oxford University Press sale, Powell's is offering dozens of titles at discounts of up to 80% off, while supplies last.

Synopses & Reviews

Publisher Comments:

A Tongue Not Mine examines the significance of bilingualism, translation, and self-translation in the work of Samuel Beckett. After a mid-career adoption of French as a language of composition, Beckett continued to write in his native English as well as French, and to translate his work systematically, though often unfaithfully, between the two. This study focuses on how Beckett's self-translation, rather than being an ancillary, essentially practical task of linguistic transfer, emerges as an integral component of his work's exploration of uncertainty and exile, and its critique of the myth of identity. His apprenticeship in literary translation of the work of others, his decision to write in a non-native language, and that decision's corollary of continual self-translation, emerge as central to the privileging of narrative gaps and disunities, and the struggle with language in his work.

By demonstrating how the recurrent tropes of Beckett's mature writing - a profound linguistic scepticism; nomadic, evanescent, multiple subjects; the erosion of proper names and settings - emerge from the fact that he was constantly translating, both his own and others' work, throughout his career, Sinead Mooney considers the work of this important Irish modernist from a neglected perspective. Bilingualism emerges as a generative force fundamental to Beckett's aesthetics of dislocation, in which identity and language are disarticulated. Informed by translation studies, analyses of literary bilingualism, and post-colonial theory, this study reconsiders the relationship between translation, modernism, and twentieth-century Irish literature.

About the Author

Sinead Mooney is a graduate of University College Cork and the University of Oxford. She is the author of Samuel Beckett (Northcote House, 2006) and the co-editor of Edna O'Brien: New Critical Perspectives (Carysfort, 2006), and has published widely on Beckett and Irish women's writing. She is a lecturer in English at the National University of Ireland, Galway.

Table of Contents



Preface: 'Neither a native nor a foreign accent': Beckett in French and English

1. Paying Lipservice: Beckett, translation and the 1930s

2. 'these long shifting thresholds': Beckett's turn to French

3. Narration, nation, dissemination; the trilogy translated

4. Foreign Bodies: translation at play in Beckett's theatre

5. Atropos and Echo: Beckett's 'worsening' self-translation and the discourse of death

List of Beckett's self-translations


Product Details

Beckett and Translation
Mooney, Sinead
null, Sinead
Oxford University Press
English, Irish, Scottish, Welsh
Literature/English | World Literature | Irish
Literary Criticism : General
Publication Date:
Grade Level:
Professional and scholarly
5.7 x 8.6 x 1 in 1.081 lb

Other books you might like

  1. The Oxford Handbook of Wittgenstein Sale Hardcover $74.98
  2. Cinema, Philosophy, Bergman: On Film... Sale Trade Paper $16.98
  3. Natural Fingering: A Topographical... New Trade Paper $38.95

Related Subjects

Arts and Entertainment » Drama » British and Irish Anthologies
Arts and Entertainment » Drama » History and Criticism
Arts and Entertainment » Drama » Women and Ethnic
Featured Titles » Oxford University Press Sale
History and Social Science » Politics » United States » Politics
Humanities » Literary Criticism » General
Science and Mathematics » Environmental Studies » General

A Tongue Not Mine: Beckett and Translation (Oxford English Monographs) Sale Hardcover
0 stars - 0 reviews
$71.98 In Stock
Product details 288 pages Oxford University Press, USA - English 9780199608256 Reviews:
  • back to top
Follow us on...

Powell's City of Books is an independent bookstore in Portland, Oregon, that fills a whole city block with more than a million new, used, and out of print books. Shop those shelves — plus literally millions more books, DVDs, and gifts — here at