2012 Puddly Awards
 
 
Follow us on TwitterFollow us on FacebookFollow us on TumblrSubscribe to RSS


Recently Viewed clear list


Original Essays | February 8, 2012

Kent Hartman: IMG A Raider by Any Other Name



Perhaps you are aware of the fact that there is an oddly popular trivia game floating around that a group of clever (and likely bored) college... Continue »
  1. $18.19 Sale Hardcover add to wish list

spacer
Free Shipping!

Ships free on qualified orders.
$19.95
Used Hardcover
Ships in 1 to 3 days
Add to Wishlist
Qty Store Section
1 Local Warehouse Classics- Greek and Roman

The Aeneid

by Virgil and Robert Fagles

The Aeneid Cover

 

Review-A-Day

"Robert Fagles's Aeneid is, I think, the best translation of our age. It is lively and colloquial, though it uses a somewhat slower pace than Lombardo. This is an advantage. Fagles allows us to pause before rushing on to the next event. There are some wonderfully vivid descriptions....Yet Fagles's most impressive achievement is that he is sensitive to a far wider range of voices and points of view than any previous translator known to me." Emily Wilson, The New Republic (read the entire New Republic review)

Synopses & Reviews

Publisher Comments:

The much-anticipated new translation of Virgil's epic poem, from the award-winning translator of Homer's Iliad and Odyssey

The publication of a new translation by Robert Fagles is a literary event. His translations of both the Iliad and Odyssey have sold hundreds of thousands of copies and become the standard translations of our era. Now, with this stunning modern verse translation, Fagles is poised to reintroduce Virgil's Aeneid to a whole new generation, and complete the classical triptych at the heart of Western civilization.

The Aeneid is a sweeping epic of arms and heroism and a searching portrait of a man caught between love, duty, and the force of his own destiny. Here, Fagles brings to life the timeless journey of Aeneas — Achilles' erstwhile foe — as he flees the ashes of Troy to found the Roman people and change forever the course of the Western world.

Fagles's translation of The Aeneid retains all of the gravitas and humanity of the original as well as its powerful blend of poetry and myth. Beautifully produced and featuring an illuminating introduction from noted scholar Bernard Knox, as well as an extensive notes section and glossary, this new translation will delight both classicists and general readers, providing a vibrant, contemporary voice to the literary achievement of the ancient world.

Review:

"Princeton scholar Fagles follows up his celebrated Iliad and Odyssey with a new, fast-moving, readable rendition of the national epic of ancient Rome. Virgil's long-renowned narrative follows the Trojan warrior Aeneas as he carries his family from his besieged, fallen home, stops in Carthage for a doomed love affair, visits the underworld and founds in Italy, through difficult combat, the settlements that will become, first the Roman republic, and then the empire Virgil knew. Recent translators (such as Allen Mandelbaum) put Virgil's meters into English blank verse. Fagles chooses to forgo meter entirely, which lets him stay literal when he wishes, and grow eloquent when he wants: 'Aeneas flies ahead, spurring his dark ranks on and storming/ over the open fields like a cloudburst wiping out the sun.' A substantial preface from the eminent classicist Bernard Knox discusses Virgil's place in history, while Fagles himself appends a postscript and notes. Scholars still debate whether Virgil supported or critiqued the empire's expansion; Aeneas' story might prompt new reflection now, when Americans are already thinking about international conflict and the unexpected costs of war." Publishers Weekly (Starred Review) (Copyright Reed Business Information, Inc.)

Review:

"Shortly before the beginning of the Christian era, Rome became the center of an empire. The Senate, which had ruled the country while it emerged as the major military and political force in Europe, resigned itself to relative impotency, and an imperial family took the reins of power into its own hands. An empire implies a court, and a court, in the ancient world at least, implied a court poet. The... Washington Post Book Review (read the entire Washington Post review)

Review:

"Homer's deserved primacy makes us often forget that Virgil is in many ways his equal. Fagles's triumphant new achievement makes us remember it." Kirkus Reviews

Review:

"Fagles's new version of Virgil's epic delicately melds the stately rhythms of the original to a contemporary cadence." New Yorker

Review:

"A memorable achievement...Mr. Fagles has been remarkably successful in finding a style that is of our time and yet timeless." New York Times Book Review

Review:

"[M]agnificent....[S]o enjoyable that you will hardly know you are reading an ancient masterpiece....Fagles gives us an Aeneid so fresh, so of our moment, that even classicists may fail to recognize it..." Thomas Cahill, Los Angeles Times

Review:

"Anyone who has not read Virgil's poem since college (and felt guiltily that they should) will want to get this splendid version." Philadelphia Inquirer

Review:

"Fagles excels at capturing the movement and violence of Virgil, with an almost cinematic style, electric with cutting, zooms and an intensity of focus on heroic action." San Diego Union-Tribune

Synopsis:

Fagles' translations of The Iliad and The Odyssey have sold hundreds of thousands of copies. Now, the much-anticipated new translation of Virgil's epic poem from the award-winning translator reintroduces The Aeneid to a whole new generation.

Synopsis:

Praise for Robert Fagles’s translation of the Odyssey:

“Wonderfully readable . . . just the right blend of sophistication and roughness, it seems to me.”

—Ted Hughes

“A memorable achievement . . . Mr. Fagles has been remarkably successful in finding a style that is of our time and yet timeless.”

—Richard Jenkyns, The New York Times Book Review

“Remarkably seductive . . . In Fagles’s hands, this ‘perennial poem of adventure’ is again a work of entertainment, of majesty and epic beauty great enough to stun the senses.”

The Philadelphia Inquirer

#LINK<># @TranslatioStud Got a gift of a huge wooden horse today, here in Troy. Just appeared outside the city gate. BTW: War going poorly.

Surprise. Soldiers inside the horse. We didn’t start the fire! Hector’s Ghost says to GTFO – take Dad and the kid with me.

I’m on a boat. Three generations of Aenean men on a sea-journey of epic proportions. Hmm. Sounds familiar…

From #LINK<Twitterature: The World's Greatest Books in Twenty Tweets or Less>#

Synopsis:

Robert Fagles’s translations of both the Iliad and Odyssey have sold hundreds of thousands of copies and become the standard translations of our era. Now, his stunning modern verse translation of Virgil’s Aeneid is poised to do the same. This beautifully produced edition of the Aeneid will be eagerly sought by readers desiring to complete their Fagles collection—and the attention it receives will stimulate even greater interest in his translations of the Iliad and the Odyssey.

About the Author

Robert Fagles is Arthur W. Marks Professor of Comparative Literature, Emeritus, at Princeton University. He is the recipient of the 1997 PEN/Ralph Manheim Medal for Translation.

Product Details

ISBN:
9780670038039
Author:
Virgil and Robert Fagles
Publisher:
Viking Adult
Translator:
Fagles, Robert
Introduction by:
Knox, Bernard
Introduction:
Knox, Bernard
Author:
Fagles, Robert
Author:
Knox, Bernard
Author:
Virgil
Subject:
General
Subject:
Legends
Subject:
Ancient, Classical & Medieval
Subject:
Epic poetry, Latin
Subject:
Classics
Subject:
Aeneas (legendary character)
Subject:
Legends -- Rome.
Subject:
Classics-Medieval and Renaissance General
Copyright:
Edition Description:
B-Hardcover
Publication Date:
20061102
Binding:
Hardback
Grade Level:
from 12
Language:
English
Pages:
496
Dimensions:
9.40x6.52x1.65 in. 1.94 lbs.
Age Level:
from 18

Other books you might like

  1. $6.95 Used Trade Paper add to wish list

    The Odyssey

    Homer and Robert Fagles 9780140268867
  2. $12.38 Google eBooks add to wish list

    Beowulf: A New Verse Translation

    Seamus Heaney 9780393069754
  3. $11.95 Used Trade Paper add to wish list

    The Iliad

    Homer and Robert Fagles 9780140275360
  4. $27.50 New Trade Paper add to wish list

    Complete Poems: Bacchylides

    Robert Fagles 9780300075526
  5. $9.95 Used Trade Paper add to wish list

    Sir Gawain and the Green Knight

    W. S. Merwin 9780375709920
  6. $10.50 Used Trade Paper add to wish list

    Don Quixote

    Miguel de Cervantes and Edith Grossman 9780060934347

Related Aisles

The Aeneid Used Hardcover
0 stars - 0 reviews
$19.95 In Stock
Product details 496 pages Viking Books - English 9780670038039 Reviews:
"Publishers Weekly Review" by , "Princeton scholar Fagles follows up his celebrated Iliad and Odyssey with a new, fast-moving, readable rendition of the national epic of ancient Rome. Virgil's long-renowned narrative follows the Trojan warrior Aeneas as he carries his family from his besieged, fallen home, stops in Carthage for a doomed love affair, visits the underworld and founds in Italy, through difficult combat, the settlements that will become, first the Roman republic, and then the empire Virgil knew. Recent translators (such as Allen Mandelbaum) put Virgil's meters into English blank verse. Fagles chooses to forgo meter entirely, which lets him stay literal when he wishes, and grow eloquent when he wants: 'Aeneas flies ahead, spurring his dark ranks on and storming/ over the open fields like a cloudburst wiping out the sun.' A substantial preface from the eminent classicist Bernard Knox discusses Virgil's place in history, while Fagles himself appends a postscript and notes. Scholars still debate whether Virgil supported or critiqued the empire's expansion; Aeneas' story might prompt new reflection now, when Americans are already thinking about international conflict and the unexpected costs of war." Publishers Weekly (Starred Review) (Copyright Reed Business Information, Inc.)
"Review A Day" by , "Robert Fagles's Aeneid is, I think, the best translation of our age. It is lively and colloquial, though it uses a somewhat slower pace than Lombardo. This is an advantage. Fagles allows us to pause before rushing on to the next event. There are some wonderfully vivid descriptions....Yet Fagles's most impressive achievement is that he is sensitive to a far wider range of voices and points of view than any previous translator known to me." (read the entire New Republic review)
"Review" by , "Homer's deserved primacy makes us often forget that Virgil is in many ways his equal. Fagles's triumphant new achievement makes us remember it."
"Review" by , "Fagles's new version of Virgil's epic delicately melds the stately rhythms of the original to a contemporary cadence."
"Review" by , "A memorable achievement...Mr. Fagles has been remarkably successful in finding a style that is of our time and yet timeless."
"Review" by , "[M]agnificent....[S]o enjoyable that you will hardly know you are reading an ancient masterpiece....Fagles gives us an Aeneid so fresh, so of our moment, that even classicists may fail to recognize it..."
"Review" by , "Anyone who has not read Virgil's poem since college (and felt guiltily that they should) will want to get this splendid version."
"Review" by , "Fagles excels at capturing the movement and violence of Virgil, with an almost cinematic style, electric with cutting, zooms and an intensity of focus on heroic action."
"Synopsis" by , Fagles' translations of The Iliad and The Odyssey have sold hundreds of thousands of copies. Now, the much-anticipated new translation of Virgil's epic poem from the award-winning translator reintroduces The Aeneid to a whole new generation.
"Synopsis" by , Praise for Robert Fagles’s translation of the Odyssey:

“Wonderfully readable . . . just the right blend of sophistication and roughness, it seems to me.”

—Ted Hughes

“A memorable achievement . . . Mr. Fagles has been remarkably successful in finding a style that is of our time and yet timeless.”

—Richard Jenkyns, The New York Times Book Review

“Remarkably seductive . . . In Fagles’s hands, this ‘perennial poem of adventure’ is again a work of entertainment, of majesty and epic beauty great enough to stun the senses.”

The Philadelphia Inquirer

#LINK<># @TranslatioStud Got a gift of a huge wooden horse today, here in Troy. Just appeared outside the city gate. BTW: War going poorly.

Surprise. Soldiers inside the horse. We didn’t start the fire! Hector’s Ghost says to GTFO – take Dad and the kid with me.

I’m on a boat. Three generations of Aenean men on a sea-journey of epic proportions. Hmm. Sounds familiar…

From #LINK<Twitterature: The World's Greatest Books in Twenty Tweets or Less>#

"Synopsis" by ,
Robert Fagles’s translations of both the Iliad and Odyssey have sold hundreds of thousands of copies and become the standard translations of our era. Now, his stunning modern verse translation of Virgil’s Aeneid is poised to do the same. This beautifully produced edition of the Aeneid will be eagerly sought by readers desiring to complete their Fagles collection—and the attention it receives will stimulate even greater interest in his translations of the Iliad and the Odyssey.
spacer
spacer
  • back to top
Follow us on...


Powell's City of Books is an independent bookstore in Portland, Oregon, that fills a whole city block with more than a million new, used, and out of print books. Shop those shelves — plus literally millions more books, DVDs, and eBooks — here at Powells.com.