Special Offers see all
More at Powell'sRecently Viewed clear list |
More copies of this ISBNOther titles in the Focus Classical Library series:
Aristophanes' Lysistrata (Translated, with Introduction & Notes)by Aristophanes
Synopses & ReviewsPublisher Comments:Henderson’s English translation of Lysistrata, the most popular of Aristophanes' plays, appeals to the modern reader because of its lively and imaginative plot, strong and memorable heroine, good jokes, and appeal for peace and tolerance between nations and between the sexes. Jeffrey Henderson, noted Greek scholar, puts the work in historical and cultural context in his comprehensive introduction. Suggestions for further reading, notes, and map are also included. This Focus Classical Library translation of Lysistrata has been staged numerous times. "Henderson’s Lysistrata is lively, cheerfully vulgar, and genuinely funny . . ." — Philip Holt, The Classical Outlook The Focus Classical Library is dedicated to providing modern students with the best of Classical literature in contemporary translations with notes and introductions to provide access to the culture and context at the roots of contemporary thought. Dr. Jeffrey Henderson is the William Goodwin Aurelio Professor of Greek at Boston University. He is the author of groundbreaking translations and articles on Greek comic dramatists. His other translations for Focus Classical Library include Aristophanes: Frogs (2008), Aristophanes: Acharnians 2e (1992), Aristophanes:Clouds (1993), Aristophanes: Three Comedies: Acharnians, Lysistrata, Clouds (1997), and Aristophanes: Birds (1999). Synopsis:One of Aristophanes' greatest comedies available with notes and introduction by one of the most important scholars and translators of Greek comedy.
English translation. Lysistrata, the most popular of Aristophanes' plays, appeals to the modern reader because of its lively and imaginative plot, memorable heroine, good jokes, and appeal for peace and tolerance between nations and between the sexes. Includes background material on the historical and cultural context of this work, suggestions for further reading, notes, and map. Synopsis:English translation of Aristophanes' most popular play with its lively imaginative plot and memorable heroine. Focus Classical Library provides close translations with notes and essays to provide access to understanding Greek culture. Synopsis:This English translation of Aristophanes’ most popular comedy will appeal to the modern reader because of its lively and imaginative plot, memorable heroine, good jokes, and appeal for peace and tolerance between nations and between the sexes. This edition includes background material on the historical and cultural context of this work, suggestions for further reading, notes, and a map. The Focus Classical Library provides close translations with notes and essays to provide access to understanding Greek culture and the roots of contemporary thought. Synopsis:A lively translation in English of the ribald classic of Greek comedy.
About the AuthorJeffrey Henderson (PhD Harvard) is William Goodwin Aurelio Professor of Greek Language and Literature at Boston University, and General Editor of the Loeb Classical Library. He is the author of groundbreaking translations and articles on Greek comic dramatists. His other translations for Focus Classical Library include Aristophanes: Frogs (2008), Aristophanes: Acharnians 2e (1992), Aristophanes:Clouds (1993), Aristophanes: Three Comedies: Acharnians, Lysistrata, Clouds (1997), and Aristophanes: Birds (1999). Table of ContentsContentsPreface 1 Map of Ancient Greece and Environs 3 Introduction 5 Aristophanes and Old Comedy 5 Lysistrata, and the Events of 411 10 Production 15 General Bibliography 17 Suggestions for Further Reading 18 Theater of Dionysos 19 Lysistrata 21 What Our Readers Are SayingBe the first to add a comment for a chance to win!Product Details
Other books you might likeRelated Subjects
Arts and Entertainment » Drama » General
|
|||
|
|
||||
|
|
||||