- STAFF PICKS
- GIFTS + GIFT CARDS
- SELL BOOKS
- FIND A STORE
Used Trade Paper
Ships in 1 to 3 days
available for shipping or prepaid pickup only
Available for In-store Pickup
in 7 to 12 days
More copies of this ISBN
This title in other editions
Oresteia (89 Edition)by Aeschylus
Synopses & ReviewsPlease note that used books may not include additional media (study guides, CDs, DVDs, solutions manuals, etc.) as described in the publisher comments.
Highly acclaimed as translators of Greek and Sanskrit classics, respectively, David Grene and Wendy Doniger O'Flaherty here present a complete modern translation of the three plays comprising Aeschylus' Orestia and, with the assistance of director Nicholas Rudall, an abridged stage adaptation. This blanced and highly successful collaboration of scholars with a theater director solves the contemporary problems of translating and staging the Orestia, which originally was written to be performed in Athens in the first half of the fifth century B.C.
While remaning faithful to the original Greek, Grene and O'Flaherty embrace a strong and adventurous English style, vivid and visceral. The language of this extraordinary translation, immediately accessible to a theater audience, speaks across the centuries. Premiered at Chicago's Court Theater in 1986 under Rudall's direction, the stage adaptation of the Orestia proved eminently playable.
This new adaptation of the orestia offers a brilliant demonstration of how clearly defined goals (here, the actor's needs) can inspire translators to produce fresh, genuine, accessible dramatic texts. The resulting work provides complete and accurate texts for those who cannot read the original Greek, and it transforms the Orestia into an effective modern stage play. With interpretive introductions written by the translators and director, this new version will be welcomed by teachers of translation courses, by students of Greek and world drama in general, and by theater professionals.
Book News Annotation:
Translators Grene and O'Flaherty present a modern translation of the three plays composing the Oresteia and, with the assistance of director Nicholas Rudall, an abridged stage adaptation which transforms the Oresteia into an effective modern stage play. Includes introductory material. Cloth edition ($32.50).
Annotation c. Book News, Inc., Portland, OR (booknews.com)
"Streamlined in its storytelling and voluptuous in its use of language."—Hedy Weiss, Chicago Sun-Times [from a review of the Court Theater production]
Table of Contents
The Oresteia: Introduction
The Oresteia: the Theatrical Perspective
Translating for the Stage and from the Stage
WENDY DONIGER O'FLAHERTY
Part One: Unabridged Translation
The Libation Bearers
Part Two: Acting Version
The Libation Bearers
What Our Readers Are Saying
Other books you might like