- STAFF PICKS
- GIFTS + GIFT CARDS
- SELL BOOKS
- FIND A STORE
This item may be
Check for Availability
More street French :slang, idioms, and popular expletives
Synopses & Reviews
(trans.): What a wiz around the house!
(lit.): What a fairy in the domicile!
On n'apprend pas à un vieux
singe à faire la grimace.
(trans.): You can't teach an old dog new tricks.
(lit.): You can't teach an old monkey to smile.
If a French native were to offer you une assiette au beurre (a plate of butter) or invite you to faire du lche-vitrine (to go window licking), you might not know whether to accept — that is, unless you have read this second book in David Burke's Street French series.
Street French 2 explores yet another "inside" language that must be mastered in order to be considered truly fluent in French: idioms- — those quaint and quirky expressions that can't be understood literally but are used in every conceivable conversational situation.
Now you can learn the best of French idioms through entertaining word games, dialogues, crossword puzzles, find-a-word grids, and special tips guaranteed to make you au jus (up-to-date or, literally, juiced up) in no time!
About the Author
David Burke is also the author of Street French 1: The Best of French Slang, Street French 3: The Best of Naughty French, plus Street Spanish (also available from Wiley), Street German 1, Street Talk 1, 2, and 3, and Biz Talk 1 and 2.
Table of Contents
What's He Talking About?
Nancy's a Real Wiz Around the House!
George Seems Depressed.
He's Drunk as a Skunk!
She's Big-Time Ugly!
You Can't Teach an Old Dog New Tricks.
She's Not Doing Well!.
I'm Freaking Out!
I Have a Lot On My Mind.
She's Pregnant Out to Here!
Review Exam for Lessons 6-10.
Answers to Lessons 1-10.
What Our Readers Are Saying