Mega Dose
 
 

Special Offers see all

Enter to WIN a $100 Credit

Subscribe to PowellsBooks.news
for a chance to win.
Privacy Policy

Tour our stores


    Recently Viewed clear list


    Original Essays | September 15, 2014

    Lois Leveen: IMG Forsooth Me Not: Shakespeare, Juliet, Her Nurse, and a Novel



    There's this writer, William Shakespeare. Perhaps you've heard of him. He wrote this play, Romeo and Juliet. Maybe you've heard of it as well. It's... Continue »

    spacer
Qualifying orders ship free.
$10.95
Used Trade Paper
Ships in 1 to 3 days
Add to Wishlist
Qty Store Section
1 Burnside Poetry- A to Z

More copies of this ISBN

Other titles in the Lannan Translation Selections series:

The Book of Things (Lannan Translations Selections)

by

The Book of Things (Lannan Translations Selections) Cover

 

Review-A-Day

"Steger has a tremendous capacity for juxtaposition, and the poems offer a great many startlingly moments. His figures also deploy repeated, identifiable strategies. Most notable are the upending of visual perspective, the heavy use of visceral imagery, and an absurd system of psychological exchange." Amy Groshek, Rain Taxi (Read the entire Rain Taxi review)

"The Book of Things, published in Slovenian in 2005, is Ales Steger's fourth book of poetry in ten years, beginning with his Chessboards of Hours, published in 1995 when he was 22. Despite his many international awards, including the 2007 Rozanceva Award for best book of essays written in Slovenian, TBOT is his first collection to be translated into English. Translator Brian Henry, best known for his translation of Tomaz Salamun's Woods and Chalices, praises 'the philosophical and lyrical sophistication of [Steger's] poems,' and has achieved that same sophistication in translation." David Shook, Three Percent (Read the entire Three Percent review)

Synopses & Reviews

Publisher Comments:

From his first book of poems, Chessboards of Hours (1995), Ales Steger has been one of Slovenia's most promising poets. The philosophical and lyrical sophistication of his poems, along with his work as a leading book editor and festival organizer, quickly spread Steger's reputation beyond the borders of Slovenia. The Book of Things is Steger's most widely praised book of poetry and his first American collection. The book consists of fifty poems that look at "things" (i.e. aspirin, chair, cork) which are transformed by Steger's unique poetic alchemy.

Translator Brian Henry is a distinguished poet, translator, editor, and critic.

Review:

"A chair 'slightly confused from the noises of centuries,' a cake of soap that smiles 'like a dog,' and a loquaciously hermaphroditic tapeworm take their places among the 'things' that speak and are spoken for in the eminent Slovenian poet Steger's English-language debut. Naming each poem for a household object, body part, or animal ('Jelly,' 'Bandage,' 'Sea Horse,' 'Cocker Spaniel,' 'Toothpick'), Steger finds causes for hope and for despair: watching a pupa, the poet asks, 'Isn't it insignificant, the likelihood/ That one day we will fly away?' Steger more often prefers the earthy, the melodramatic or the grotesque: 'Windshield Wipers' are 'Like two serfs in black rubber boots./ They get up to go immediately back to bed.' The prolific poet Henry renders Steger's long lines in an unfailingly fluent American English. Steger's efforts sometimes bring to mind such Western European figures as Francis Ponge and Craig Raine, who also sought to make household things look new and strange. Yet Steger brings a melancholy Central European sense of history--his objects tend to remember, or cause, great pain: 'It pours, this poisonous, sweet force,' Steger writes of 'Saliva,' 'Between teeth, when you spit your own little genocide.' (Nov.)" Publishers Weekly (Copyright PWyxz LLC)

Review:

"It is a rare treat to have an English translation before the ink has dried on the original. By which I mean, a mere five years after the book's Slovenian publication, Brian Henry has brought these poems to life for those of us not lucky enough to read Slovenian. Henry's translations are impressive for sheer acrobatics." Guernica, a Magazine of Art and Politics

Review:

"Steger has a tremendous capacity for juxtaposition, and the poems offer a great many startlingly moments....[His] flair is in not pausing at the virtuoso moment but brushing past as it drops." Rain Taxi

Synopsis:

The first US edition of rising world-poetry star Ales Steger's most acclaimed book. The most prominent Slovenian poet of his generation.

Synopsis:

Winner of The 2011 Best Translated Book of the Year Award

Winner of The 2011 Award for Best Literary Translation into English from the AATSEL

From his first book of poems, Chessboards of Hours (1995), Aleš Šteger has been one of Slovenia's most promising poets. The philosophical and lyrical sophistication of his poems, along with his work as a leading book editor and festival organizer, quickly spread Šteger's reputation beyond the borders of Slovenia. The Book of Things is Šteger's most widely praised book of poetry and his first American collection. The book consists of fifty poems that look at "things" (i.e. aspirin, chair, cork) which are transformed by Šteger's unique poetic alchemy.

Translator Brian Henry is a distinguished poet, translator, editor, and critic.

From Publishers Weekly:

Stegers efforts sometimes bring to mind such Western European figures as Francis Ponge and Craig Raine, who also sought to make household things look new and strange. Yet Steger brings a melancholy Central European sense of history- his objects tend to remember, or cause, great pain: “It pours, this poisonous, sweet force,” Steger writes of “Saliva,” “Between teeth, when you spit your own little genocide.” (Nov.)

From Guernica, a Magazine of Art and Politics:

It is a rare treat to have an English translation before the ink has dried on the original. By which I mean, a mere five years after the books Slovenian publication, Brian Henry has brought these poems to life for those of us not lucky enough to read Slovenian. Henrys translations are impressive for sheer acrobatics.

About the Author

Ales Steger is the most prominent Slovenian poet of his generation: his work has won major awards in his own country and has been translated into numerous languages. His European publishers are among the most prominent in their countries: his German publisher is Suhrkamp which also publishes fellow Slovenians Slavoj Zizek and Tomas Salamun; his Italian publisher is Zandonai; his Spanish publisher is Pretextos. The Book of Things is Steger's most widely praised book of poetry. He is becoming one of central Europe's most prominent poets as well as one of its brightest stars in general.

Brian Henry has published five books of poetry and edited other books. His next book, Lessness, is forthcoming from Ahsahta Press. He's placed more than 400 poems in magazines in over a dozen countries. He has co-edited the prestigious international literary journal Verse since 1995, and co-founded Verse Press in 1999. He has reviewed poetry for the New York Times Book Review, Times Literary Supplement, the Kenyon Review, Boston Review, the Yale Review, and many other places. His essays on poetry have appeared in Virginia Quarterly Review, the Georgia Review, the Antioch Review, and in books published by Harvard University Press, University of Wisconsin Press, and Salt Publishing. He teaches at University of Richmond in Virginia.

Product Details

ISBN:
9781934414415
Author:
Steger, Ales
Publisher:
BOA Editions
Translator:
Henry, Brian
Author:
Henry, Brian
Subject:
'Steger, Ale's
Subject:
Continental european
Subject:
Single Author - Continental European
Subject:
Anthologies-Miscellaneous International Poetry
Edition Description:
Trade Paper
Series:
Lannan Translations Selection Series
Series Volume:
18
Publication Date:
20101031
Binding:
TRADE PAPER
Language:
English
Pages:
92
Dimensions:
9 x 6 in

Other books you might like

  1. The Grief Performance
    Used Trade Paper $10.95

Related Subjects

Fiction and Poetry » Anthologies » Miscellaneous International Poetry
Fiction and Poetry » Poetry » A to Z

The Book of Things (Lannan Translations Selections) Used Trade Paper
0 stars - 0 reviews
$10.95 In Stock
Product details 92 pages BOA Editions - English 9781934414415 Reviews:
"Publishers Weekly Review" by , "A chair 'slightly confused from the noises of centuries,' a cake of soap that smiles 'like a dog,' and a loquaciously hermaphroditic tapeworm take their places among the 'things' that speak and are spoken for in the eminent Slovenian poet Steger's English-language debut. Naming each poem for a household object, body part, or animal ('Jelly,' 'Bandage,' 'Sea Horse,' 'Cocker Spaniel,' 'Toothpick'), Steger finds causes for hope and for despair: watching a pupa, the poet asks, 'Isn't it insignificant, the likelihood/ That one day we will fly away?' Steger more often prefers the earthy, the melodramatic or the grotesque: 'Windshield Wipers' are 'Like two serfs in black rubber boots./ They get up to go immediately back to bed.' The prolific poet Henry renders Steger's long lines in an unfailingly fluent American English. Steger's efforts sometimes bring to mind such Western European figures as Francis Ponge and Craig Raine, who also sought to make household things look new and strange. Yet Steger brings a melancholy Central European sense of history--his objects tend to remember, or cause, great pain: 'It pours, this poisonous, sweet force,' Steger writes of 'Saliva,' 'Between teeth, when you spit your own little genocide.' (Nov.)" Publishers Weekly (Copyright PWyxz LLC)
"Review A Day" by , "Steger has a tremendous capacity for juxtaposition, and the poems offer a great many startlingly moments. His figures also deploy repeated, identifiable strategies. Most notable are the upending of visual perspective, the heavy use of visceral imagery, and an absurd system of psychological exchange." (Read the entire Rain Taxi review)
"Review A Day" by , "The Book of Things, published in Slovenian in 2005, is Ales Steger's fourth book of poetry in ten years, beginning with his Chessboards of Hours, published in 1995 when he was 22. Despite his many international awards, including the 2007 Rozanceva Award for best book of essays written in Slovenian, TBOT is his first collection to be translated into English. Translator Brian Henry, best known for his translation of Tomaz Salamun's Woods and Chalices, praises 'the philosophical and lyrical sophistication of [Steger's] poems,' and has achieved that same sophistication in translation." (Read the entire Three Percent review)
"Review" by , "It is a rare treat to have an English translation before the ink has dried on the original. By which I mean, a mere five years after the book's Slovenian publication, Brian Henry has brought these poems to life for those of us not lucky enough to read Slovenian. Henry's translations are impressive for sheer acrobatics."
"Review" by , "Steger has a tremendous capacity for juxtaposition, and the poems offer a great many startlingly moments....[His] flair is in not pausing at the virtuoso moment but brushing past as it drops."
"Synopsis" by , The first US edition of rising world-poetry star Ales Steger's most acclaimed book. The most prominent Slovenian poet of his generation.
"Synopsis" by ,

Winner of The 2011 Best Translated Book of the Year Award

Winner of The 2011 Award for Best Literary Translation into English from the AATSEL

From his first book of poems, Chessboards of Hours (1995), Aleš Šteger has been one of Slovenia's most promising poets. The philosophical and lyrical sophistication of his poems, along with his work as a leading book editor and festival organizer, quickly spread Šteger's reputation beyond the borders of Slovenia. The Book of Things is Šteger's most widely praised book of poetry and his first American collection. The book consists of fifty poems that look at "things" (i.e. aspirin, chair, cork) which are transformed by Šteger's unique poetic alchemy.

Translator Brian Henry is a distinguished poet, translator, editor, and critic.

From Publishers Weekly:

Stegers efforts sometimes bring to mind such Western European figures as Francis Ponge and Craig Raine, who also sought to make household things look new and strange. Yet Steger brings a melancholy Central European sense of history- his objects tend to remember, or cause, great pain: “It pours, this poisonous, sweet force,” Steger writes of “Saliva,” “Between teeth, when you spit your own little genocide.” (Nov.)

From Guernica, a Magazine of Art and Politics:

It is a rare treat to have an English translation before the ink has dried on the original. By which I mean, a mere five years after the books Slovenian publication, Brian Henry has brought these poems to life for those of us not lucky enough to read Slovenian. Henrys translations are impressive for sheer acrobatics.

spacer
spacer
  • back to top

FOLLOW US ON...

     
Powell's City of Books is an independent bookstore in Portland, Oregon, that fills a whole city block with more than a million new, used, and out of print books. Shop those shelves — plus literally millions more books, DVDs, and gifts — here at Powells.com.