- Used Books
- Staff Picks
- Gifts & Gift Cards
- Sell Books
- Stores & Events
- Let's Talk Books
Special Offers see all
More at Powell's
Recently Viewed clear list
Used Trade Paper
Ships in 1 to 3 days
More copies of this ISBN
Eucalyptus (Biblioasis International Translation)by Mauricio Segura
Synopses & Reviews
An Amazon.ca Best Book of 2013: Top 100/Editors' Pick
"Captivating . . . a story of blood, hatred, vengeance, and politics."—Radio-Canada
Alberto Ventura has travelled to Chile to attend the funeral of his father, Roberto. A man hated and loved both by his family and the local people, Roberto was known in the village as an enigma, a rake, a controversial boss, and a quick-tempered thug. It's said that he has destroyed the family land by mass-farming eucalyptus trees, and he's known to have killed a local boy in a fit of rage. Yet as Alberto delves into the rumours that obscure his father's death—was it natural causes, vengeance, murder, or self-sacrifice?—he finds the reputation at stake is his own.
In a breath-catching story of race and identity, rife with Chile's centuries-old tension between natives and local landowners, Mauricio Segura's Eucalyptus investigates the flashpoint of one village community in an expanding world.
"Well-executed, with a cinematic quality and keen visual sense Segura locates the political through the personal in a way that is uncommon."—Stephen Sparks, Green Apple Books
"A solid novelist of infallible instincts."—L'Actualité
"Segura, a journalist, documentary filmmaker and author of three novels (Black Alley), was born in Chile but immigrated to Canada and grew up as a Franco-Montrealer. He originally published this novel in French in 2012. Segura writes with a poetic economy of language, using very few words to create meaningful images, such as his description of adopted man whose family name 'stuck to him like a birthmark.' Winkler's masterful translation is so seamless, readers will think that the novel was written in English. The story is part family saga, part voyage of self-discovery with a bit of mystery thrown in for good measure. Alberto Ventura and his young son Marco travel to the town in Chile from which Alberto emigrated for the funeral of Alberto's father. The Venturas are an old-line, landowning, Chilean-Sephardic family living among the indigenous Mapuche people. While in Chile, Alberto must come to terms with shameful events from his father's past and piece together the answers to questions of what or who killed him. Segura's novel and his original voice are important additions to the Canadian canon. (Nov.)" Publishers Weekly Copyright PWxyz, LLC. All rights reserved.
Murder, intrigue, suspicious cash, public munificence, scandal—and tree farming? A family saga of Sephardic Jews living in Chile.
"Captivating . . . a story of blood, hatred, vengeance, and politics."—Radio Canada
Alberto Ventura has travelled to Chile for his father's funeral. Hated and loved both by his family and the indigenous people, Alberto discovers that his rakish, controversial, once-incarcerated sire has decimated the family land by mass farming eucalyptus trees on behalf of global interests. Yet as Alberto investigates his father's death—was it natural causes, murder, or self-sacrifice?—he finds the identity at stake is his own.
Born in Chile in 1969, Mauricio Segura is a journalist, documentary filmmaker, novelist, and scholar of French perceptions of Latin America.
About the Author
Born in Chile in 1969, Mauricio Segura grew up in Montreal and studied at Université de Montréal and McGill University. A well-known journalist and documentary filmmaker, he is the author of three novels and a study of French perceptions of Latin America. His novel Black Alley, published by Biblioasis in 2010, was widely praised as a gritty look at multiculturalism in practice” (Noah Richler, CBC Radio) that exerts an urgent complicity rarely seen in other works about racial tensions, multiculturalism and the immigrant experience” (Words Without Borders).
Mauricio Segura lives with his family in Montreal.
Donald Winkler is a Montreal-based literary translator and documentary filmmaker. He has translated books by the astrophysicist Hubert Reeves, the philosopher Georges Leroux and the novelists Daniel Poliquin and Nadine Bismuth. Winkler is a two-time winner of the Governor General's Award.
What Our Readers Are Saying
Other books you might like