The Fictioning Horror Sale
 
 

Recently Viewed clear list


Original Essays | September 17, 2014

Merritt Tierce: IMG Has My Husband Read It?



My first novel, Love Me Back, was published on September 16. Writing the book took seven years, and along the way three chapters were published in... Continue »
  1. $16.77 Sale Hardcover add to wish list

    Love Me Back

    Merritt Tierce 9780385538077

spacer

This item may be
out of stock.

Click on the button below to search for this title in other formats.


Check for Availability
Add to Wishlist

Amerika: The Missing Person: A New Translation, Based on the Restored Text

by

Amerika: The Missing Person: A New Translation, Based on the Restored Text Cover

 

Synopses & Reviews

Publisher Comments:

Franz Kafka's diaries and letters suggest that his fascination with America grew out of a desire to break away from his native Prague, even if only in his imagination. Kafka died before he could finish what he like to call his "American novel,: but he clearly entitled it Der Verschollene ("The Missing Person") in a letter to his fiancee, Felice Bauer, in 1912. Kafka began writing the novel that fall and wrote until the last completed chapter in 1914, but in wasn't until 1927, three years after his death, that Amerika--the title that Kafka's friend and literary executor Max Brod gave his edited version of the unfinished manuscript--was published in Germany by Kurt Wolff Verlag. An English translation by Willa and Edwin Muir was published in Great Britain in 1932 and in the United States in 1946.

Over the last thirty years, an international team of Kafka scholars has been working on German-language critical editions of all of Kafka's writings, going back to the original manuscripts and notes, correcting transcription errors, and removing Brod's editorial and stylistic interventions to create texts that are as close as possible to the way the author left them.

With the same expert balance of precision and nuance that marked his award-winning translation of The Castle, Mark Harman now restores the humor ad particularity of language in his translation of the critical edition of Der Verschollene. Here is the story of young Karl Rossman, who, following an incident involving a housemaid, is banished by his parents to America. With unquenchable optimism and in the company of two comic-sinister companions, he throws himself into misadventure, eventually heading towards Oklahoma, where a career in the theater beckons. Though we can never know how Kafka planned to end the novel, Harman's superb translation allows us to appreciate, as closely as possible, what Kafka did commit to the page.

Synopsis:

A new translation of the author's unfinished novel chronicles the series of misadventures experienced by seventeen-year-old Karl Rossman, banished to America after a scandal involving a housemaid, looking at the New World from a variety of perspectives as he pursues a career in the theater. 15,000 first printing.

Synopsis:

Franz Kafka's diaries and letters suggest that his fascination with America grew out of a desire to break away from his native Prague, even if only in his imagination. Kafka died before he could finish what he like to call his "American novel,: but he clearly en

About the Author

Franz Kafka was born in Prague in 1883 and died of tuberculosis in a sanatorium near Vienna in 1924. He worked most of his adult life at the Worker Accident Insurance Company for the Kingdom of Bohemia in Prague. Only a few of his writings were published during his lifetime; most appeared posthumously.

Mark Harman, a native of Dublin who has written extensively about modern German and Irish literature, is a professor of German and English at Elizabeth College in Elizabeth, Pennsylvania. His translation of The Castle received the Modern Language Association's first Lois Roth Award in 1998.

Product Details

ISBN:
9780805242645
Subtitle:
The Missing Person: A New Translation, Based on the Restored Text
Publisher:
Schocken Books
Translated by:
Mark Harman
Author:
Kafka, Franz
Author:
Harman, Mark
Author:
Franz Kafka
Author:
Mark Harman
Subject:
Fiction : Literary
Subject:
Literary
Subject:
Immigrants
Subject:
United states
Subject:
Immigrants -- United States.
Subject:
Literature-A to Z
Subject:
main_subject
Subject:
all_subjects
Publication Date:
20081118
Binding:
ELECTRONIC
Language:
English
Pages:
299

Related Subjects

Fiction and Poetry » Literature » A to Z

Amerika: The Missing Person: A New Translation, Based on the Restored Text
0 stars - 0 reviews
$ In Stock
Product details 299 pages Knopf Doubleday Publishing Group - English 9780805242645 Reviews:
"Synopsis" by , A new translation of the author's unfinished novel chronicles the series of misadventures experienced by seventeen-year-old Karl Rossman, banished to America after a scandal involving a housemaid, looking at the New World from a variety of perspectives as he pursues a career in the theater. 15,000 first printing.
"Synopsis" by , Franz Kafka's diaries and letters suggest that his fascination with America grew out of a desire to break away from his native Prague, even if only in his imagination. Kafka died before he could finish what he like to call his "American novel,: but he clearly en
spacer
spacer
  • back to top
Follow us on...




Powell's City of Books is an independent bookstore in Portland, Oregon, that fills a whole city block with more than a million new, used, and out of print books. Shop those shelves — plus literally millions more books, DVDs, and gifts — here at Powells.com.