Synopses & Reviews
One of the acknowledged masterpieces of 19th century realism, Madame Bovary
is revered by writers and readers around the world, a mandatory stop on any pilgrimage through modern literature. Flaubert's legendary style, his intense care over the selection of words and the shaping of sentences, his unmatched ability to convey a mental world through the careful selection of telling details, shine on every page of this marvelous work. Now the award-winning translator Margaret Mauldon has produced a modern translation of this classic novel, one that perfectly captures the tone that makes Flaubert's style so distinct and admired.
Madame Bovary scandalized its readers when it was first published in 1857. And the story itself remains as fresh today as when it was first written, a work that remains unsurpassed in its unveiling of character and society. It tells the tragic story of the romantic but empty-headed Emma Rouault. When Emma marries Charles Bovary, she imagines she will pass into the life of luxury and passion that she reads about in sentimental novels and women's magazines. But Charles is an ordinary country doctor, and provincial life is very different from the romantic excitement for which she yearns. In her quest to realize her dreams she takes a lover, Rodolphe, and begins a devastating spiral into deceit and despair. And Flaubert captures every step of this catastrophe with sharp-eyed detail and a wonderfully subtle understanding of human emotions.
Malcolm Bowie, a leading authority on French literature, explores Flaubert's genius in his masterly introduction to this must-have book for all lovers of great literature.
"Madame Bovary is available in a superb new translation, in a handsome hardback volume,and if you've never read it, or if you've only worked through it in first-year college French, you need to sit down with this book as soon as possible. This is one of the summits of prose art, and not to know such a masterpiece is to live a diminished life."--Michael Dirda, Washington Post Book World
Respected critic and writer Malcolm Bowie has written a wide-ranging and original new introduction to the novel. Updated bibliography and revised notes.
About the Author
has worked as a translator since 1987. She has translated Zola's L'Assommoir
, Stendhal's The Charterhouse of Parma
, Huysmans' Against Nature
(winner of the Scott Moncrieff Prize for translation, 1999), Constant's Adolphe
, and Maupassant's Bel-Ami
, all for the Oxford World's Classics series. Malcolm Bowie
, formerly Marshal Foch Professor of French Literature at the University of Oxford, is now Master of Christ's College, Cambridge. His publications include Proust Among the Stars
, which won the prestigious Truman Capote Award for Literary Criticism in 2001.