Synopses & Reviews
Modern Swedish Prose in Translation was first published in 1979. Minnesota Archive Editions uses digital technology to make long-unavailable books once again accessible, and are published unaltered from the original University of Minnesota Press editions.
These excerpts from Swedish prose works - mostly novels - reflect major shifts in mood and style in the 25 years since 1950. Editor Karl Erik Lagerlof traces cultural and political developments in Sweden from the post-World War II era, when writers felt themselves in a world devoid of political meaning and rejected realism as a literary mode, down to the intensely political years of the Vietnam era. The selections in this anthology range from the anti-ideological works of the postwar years to recent documentary methods influenced by Marxism, structuralism, and a renewed political consciousness.
Minnesota Archive Editions uses digital technology to make long-unavailable books once again accessible to scholars, students, researchers, and general readers. Rich with historical and cultural value, these works are published unaltered from the original University of Minnesota Press editions. The books offered through Minnesota Archive Editions are produced in limited quantities according to customer demand and are available through select distribution partners.
About the Author
Karl Erik Lagerlof is a retired scholar and journalist. He lives in Sweden.