Synopses & Reviews
i think in spanishi write in english
i want to go back to puerto rico,
but i wonder if my kink could live
in ponce, mayagüez and carolina
tengo las venas aculturadas
escribo en spanglish
abraham in español
--from "My Graduation Speech," by Tato Laviera
A new collection of bilingual poems from the bestselling editor of Cool Salsa
Ten years after the publication of the acclaimed Cool Salsa, editor Lori Marie Carlson has brought together a stunning variety of Latino poets for a long-awaited follow-up. Established and familiar names are joined by many new young voices, and Pulitzer Prize-winning novelist Oscar Hijuelos has written the Introduction.
The poets collected here illuminate the difficulty of straddling cultures, languages, and identities. They celebrate food, family, love, and triumph. In English, Spanish, and poetic jumbles of both, they tell us who they are, where they are, and what their hopes are for the future.
Review
"Powerful and immediate, these are voices students and teachers will want to share." Booklist
Review
"Carlson has crafted an accessible gem of a collection, and teen readers of all backgrounds will find echoes of their own experiences in its pages." School Library Journal
Review
"Biographical notes on the poets, and an introduction by Oscar Hijuelos round out this volume that will be appreciated by any young writer." Kirkus Reviews
Synopsis
Red Hot Salsa is an extraordinary collection of bilingual poems from the bestselling editor of Cool Salsa
i think in spanish
i write in english
i want to go back to puerto rico,
but i wonder if my kink could live
in ponce, mayag ez and carolina
tengo las venas aculturadas
escribo en spanglish
abraham in espa ol
--from My Graduation Speech, by Tato Laviera
Ten years after the publication of the acclaimed Cool Salsa, editor Lori Marie Carlson has brought together a stunning variety of Latino poets for a long-awaited follow-up. Established and familiar names are joined by many new young voices, and Pulitzer Prize-winning novelist Oscar Hijuelos has written the Introduction.
The poets collected here illuminate the difficulty of straddling cultures, languages, and identities. They celebrate food, family, love, and triumph. In English, Spanish, and poetic jumbles of both, they tell us who they are, where they are, and what their hopes are for the future.
Synopsis
i think in spanish
i write in english
i want to go back to puerto rico,
but i wonder if my kink could live
in ponce, mayagüez and carolina
tengo las venas aculturadas
escribo en spanglish
abraham in español
from "My Graduation Speech," by Tato Laviera
A new collection of bilingual poems from the bestselling editor of Cool Salsa.
Ten years after the publication of the acclaimed Cool Salsa, editor Lori Marie Carlson has brought together a stunning variety of Latino poets for a long-awaited follow-up. Established and familiar names are joined by many new young voices, and Pulitzer Prize-winning novelist Oscar Hijuelos has written the Introduction.
The poets collected here illuminate the difficulty of straddling cultures, languages, and identities. They celebrate food, family, love, and triumph. In English, Spanish, and poetic jumbles of both, they tell us who they are, where they are, and what their hopes are for the future.
About the Author
Lori Marie Carlson is an editor, translator, and novelist who has concentrated on bringing Latino literature to American audiences. She is the editor of
Cool Salsa: Bilingual Poems on Growing Up Latino in the United States and of
Sol a Sol: Original and Selected Bilingual Poems.