Synopses & Reviews
For students of Middle English, Andrew and Waldrons The Poems of the Pearl Manuscript has been the key edition of the four Pearl poems (the best-known of which is Sir Gawain and the Green Knight) for over 30 years. A comprehensively revised edition was published in 2007 to ensure the continued dominance on medieval courses of the Andrew/Waldron edition.In 2008, with the changing needs of students in mind, in the editors produced for the first time a complete prose translation of the four poems. The prose translations of the poems are based faithfully on Andrew and Waldrons new edition of The Poems of the Pearl Manuscript, also available in the Exeter Medieval Texts and Studies series. By using prose as opposed to verse the authors have ensured that the translations remain as close and accurate to the original as possible. Andrew and Waldrons translations can also be used as a means of checking the accuracy of students own rendition of the originals.Available now for the first time in paperback, the
About the Author
is Professor Emeritus of English Language and Literature, he began teaching at Queen's University Belfast in 1985 and retired in 2007. He had also served as Head of School, Dean of Humanities and Pro-Vice-Chancellor. He was convener of the English language board of the Arts and Humanities Research Board for several years.
Ronald Waldron is Emeritus Reader in English Language and Medieval Literature, King's College, University of London. An expert in the field of early English literature, Ronald Waldron has written many books and lectured at the University of Aarhus in Denmark and King's College London.
Table of Contents
Sir Gawain and the Green Knight