|
Disgrace
by J. M. Coetzee
Parables and Prizes
A review by James Wood
J.M. Coetzee's distinguished novels feed on exclusion; they are intelligently
starved. One always feels with this writer a zeal of omission. What his novels
keep out may well be as important as what they keep in. And Coetzee's vision
is impressively consistent: his books eschew loosened abundance for impacted
allegory. Waiting For The Barbarians, his finest allegory, set in a nameless
Empire with resemblances to turn-ofthe-century South Africa, has an Orwellian
power. Even when his novels are set in a recognizable and local South African
world, as is the case with Coetzee's new novel, the dry seed of parable can
always be felt underfoot, beneath the familiar surfaces of contemporary life.
But this is a harsh exchange. Coetzee's novels eschew society, and the examination
of domestic filaments, for the study of political societies; they eschew the
scrutiny of moral life for a more desperate search for ethical survival; they
eschew metaphysics for politics; they eschew the description of human consciousness
in its fullness and waywardness for the description of the consciousness of
pain in its monotonous density. They avoid the warm flavors of the comic-ironic
for the bitter concentrates of the allegorical-ironic. There is fantastic compulsion
to Coetzee's lean, thrilling tales - they are always difficult to put down - but
his novels are strangers to the patience of accumulation. His prose is precise,
but not rare.
There are few writers in English who equal this South African writer's hard
intelligence. Few are as philosophical, or as familiar with the languages and
the modes of post-structural and post-colonial theory: Coetzee has taught literature
for many years at the University of Cape Town, and is a formidable theorist
of the novel and of the novel's destiny in his native country. And few writers
are as bleak, as painfully, repetitively honest. Coetzee returns to the same
pain as if a joint were being broken again and again in the same place.
Still, what his books exclude almost constitutes life itself, and certainly
constitutes much of the novel's traditionally victorious tourism of life. This
seems a hard confinement, and it is something that Coetzee seemed to acknowledge,
with characteristic probity, in his Jerusalem Prize speech in 1987. He claimed,
perhaps too fatalistically, that South African literature was "a less than fully
human literature, unnaturally preoccupied with power and the torsions of power,
unable to move from elementary relations of contestation, domination, and subjugation
... it is exactly the kind of literature one would expect people to write from
a prison."
But there is a puzzle. For this bleak writer has won a prize with every novel
he has published. Waiting For The Barbarians has been reprinted twenty-two
times since its publication in 1980. Coetzee is undoubtedly one of the best
novelists at work in English, yet prize juries are known, more often than not,
for their invincible wrong-headedness. Is it unexamined snobbery that provokes
one to think that if Coetzee were a truly great, truly difficult writer - such
as Beckett, whom he thinly resembles at times - he would not be so garlanded?
It cannot be that Coetzee is merely giving people what they want; he is too
good for that. Besides, as John Sutherland, one of the judges for this year's
Booker Prize, wrote in The Guardian, none of the judges passionately
loved his new novel, but all admired it very much, and disagreed least about
its merits. (Coetzee is the only novelist to have won the Booker twice.)
But people like novels that, however intelligently, tell them what to think,
that table ideas and issues - novels that are discussable. Above all, and most
depressingly, people like allegory, and Coetzee's books always incline toward
this mode. Coetzee is very subtle and refined, so that much of the time he does
not really seem to be telling us what to think; better still, his novels self-consciously
display an involvement in their own modes of presentation, so that Coetzee will
often seem to be telling us what to think about being told what to think (which
is still a species of telling people what to think, of course). Disgrace,
which is a kind of South African version of Turgenev's Fathers and Sons - an
issue novel about the generation wars - is a novel with which it is almost impossible
to find fault. Precisely because he is a very good writer and not a great writer,
Coetzee emits prize-pheromones.
These somewhat unfair thoughts are stirred by Disgrace, which is a very
good novel, almost too good a novel. It knows its limits, and lives within a
wary self-governance. It sometimes reads as if it were the winner of an exam
whose challenge was to create the perfect specimen of a very good contemporary
novel. It is truthful, spare, compelling, often moving, and thematically legible:
that is to say, it does not overflow interpretation. It does not rise to greatness,
in part because of a certain formal, cognitive, and linguistic neatness - almost
a somber tidiness, if such a thing can be imagined - that is obscured, and almost
successfully subjugated, by what is most powerful about the book, its loose
wail of pain, its vigorous honesty.
David Lurie, through whom all of the novel's action is seen, is a professor
at Cape Town Technical University. He feels himself to be something of an irrelevance,
a traditional humanist with a love of the Romantic poets in a world of student
illiteracy and snarling theory. He has been bumped from teaching literature
to teaching "communications," which he despises. He is old-fashioned in another
way, too: he likes to sleep with his female students. He begins a brief affair
with one of them, a young woman named Melanie, and is more deeply drawn to her
than he expected to be. The relationship is consensual, except that Lurie never
really feels that Melanie's heart is in it.
Lurie is honest enough to sense an atmosphere of exploitation. In one of their
sexual encounters, he has the uncomfortable sensation that he has forced himself
upon his student: "she does not resist. All she does is avert herself; avert
her lips, avert her eyes. She lets him lay her out on the bed and undress her:
she even helps him, raising her arms and then her hips. Little shivers of cold
run through her; as soon as she is bare, she slips under the quilted counterpane
like a mole burrowing, and turns her back on him." Lurie feels that this experience
has been "not rape, not quite that, but undesired nevertheless, undesired to
the core."
A complaint is made (probably not by Melanie but by her thuggish older boyfriend)
and Lurie is told by an academic committee that he must apologize, and undergo
counseling or some form of "sensitivity training." He admits his formal guilt,
but he refuses counseling for something that seems natural to him, and even
fine. Wearily stubborn, he loses his job rather than mimic a penitence that
he does not feel, leaves the university in disgrace, and travels to the Eastern
Cape to stay with his daughter Lucy, who lives alone on a smallholding.
Disgrace is written in a language that, even by Coetzee's standards,
is savagely reduced. It never spills a drop, and is almost bloodless in its
pale perfection. The reticent lyricism that sometimes overcame his earlier novels,
like Life & Times of Michael K, is here abandoned. Scenes and characters
are flicked with a word or two, and then dropped. The narrative is always restlessly
propulsive. This, for instance, is how Lurie appraises Melanie's threatening
boyfriend, and is the fullest visual description we are offered: "He is tall
and wiry; he has a thin goatee and an ear-ring; he wears a black leather jacket
and black leather trousers. He looks older than most students; he looks like
trouble." And this is how Petrus, a black neighbor of Lucy's, is seen: "Petrus
wipes his boots. They shake hands. A lined, weathered face; shrewd eyes. Forty?
Forty-five?"
Coetzee is always praised for his dignified bleakness, for the "tautness" or
carefulness or grim efficiency of his prose, which is certainly good enough
to embarrass the superfluous acreage of supposedly richer stylists. But there
is a point beyond which pressurized shorthand is no longer an enrichment but
an impoverishment, and an unnatural containment. It is the point at which ellipsis
becomes a formalism, a kind of aestheticism, in which fiction is no longer presenting
complexity but is in fact converting complexity into its own too-certain language.
Hemingway at his worst represents one extreme, as when the narrator of A
Farewell To Arms sees his dead friend, and tells the reader, bathetically:
"He looked very dead. It was raining. I had liked him as well as anyone I ever
knew."
The effect of such writing, when passed through the jaded or cynical eyes of
the protagonist, is a nullification of what is described. The language simply
refuses to extend the consequences of its findings. Among contemporary writers,
Robert Stone and Joan Didion straiten themselves in this way; and Coetzee does
so, I think, in his new novel. Thus at the simplest level, no one is ever adequately
described as simply "tall and wiry ... a thin goatee and an ear-ring ... black
leather jacket." This is only the beginning of description, and a prose that
treats it as finale is merely servicing its own requirements, rather as, when
we find ourselves in a country whose language we barely know, we limit ourselves
to what we know we can say, for self-protection.
At such moments, fiction is not open to reality. Instead it is efficiently
reproducing its own fictive conventions. One of those conventions is precisely
that characters, and characters' bodies, are swiftly describable. Another is
that a character can quickly range over the memory of many years, and produce
an instant summation. David Lurie is very much this kind of character; all his
reflections and memories and thoughts are tightly marshalled in a spare line
or two. When Lurie meets his ex-wife Rosalind, and they talk about his dismissal
from the university, he recalls the early moments of their relationship:
His best memories are still of their first months together: steamy summer
nights in Durban, sheets damp with perspiration, Rosalind's long, pale body
thrashing this way and that in the throes of a pleasure that was hard to
tell from pain. Two sensualists: that was what held them together, while
it lasted.
This passage would not be out of place in a mass-market thriller. It is the
sheerest conventionality ("steamy summer nights ... body thrashing ... pleasure
... from pain"). No one thinks of an entire marriage in such neatly summary
terms, except in novels, where men are strangely fond of this kind of thought,
which exists in such novels as a code whose sole task is to announce, circularly
enough: a man is now thinking about his failed marriage. (Particularly frustrating
is that phrase "two sensualists," with its fraudulent confidence, and its calm
speaking on behalf of both parties.) If such writing seems "efficient," the
compliment should only be back-handed, since its efficiency is to save the novelist
time, and the reader effort. It is cheap writing, literally cost-saving. It
is like the moment at the beginning of Waiting for the Barbarians, when
soldiers are seen slumbering, "dreaming of mothers and sweethearts." The point
is to tell us: soldiers asleep. In the conventions of fiction, soldiers always
dream about mothers and sweethearts.
It must be admitted, in fairness, that Coetzee is so agile and so intelligent
that for every sentence that seems formulaic in his work, another springs out
with life. And Disgrace is involved, as a theme, with its own verbal
flatness. When Lurie and his daughter discover that they cannot communicate
with each other, Lurie reflects that in South Africa language has become "tired,
friable, eaten from the inside as if by termites. Only the monosyllables can
still be relied on, and not even all of them. What is to be done? Nothing that
he, the one-time teacher of communications, can see. Nothing short of starting
all over again with the ABC." So some of the novel's linguistic scantiness can
be laid at the door of David Lurie, who is disillusioned and cynical about language.
Yet a disillusioned and cynical consciousness is still a busy consciousness;
it is one that is merely thriving on disillusionment and cynicism. The novelist's
task is then to present in its fullness this sour mental prosperity. Coetzee
fails, or refuses to do so, and he lets David Lurie's reduced language define
David Lurie's inner life, which is to say that Lurie does not quite exist as
an examined consciousness in this novel. He is an efficient flatness. Lurie - as
the novel shows us - becomes an active conscience; but as a consciousness
he is little more than a conduit for Coetzee's taut language, which makes Lurie
too often merely the voyeur of his own weary clarities.
The effect is limiting, in ways that Coetzee did not perhaps intend, in ways
that go beyond Lurie's own limitations. The novel always feels tightly poised,
but never quite alive. Mental reflection is shunted into swift sidings; and
characters speak in those one-line fouettes that are only ever used by people
in movies or in Oscar Wilde:
He makes love to her one more time ... It is good, as good as the first
time; he is beginning to learn the way her boy moves. She is quick, and
greedy for experience . . . Who knows, he thinks: there might, despite all,
be a future. `Do you do this kind of thing often?' she ask afterwards. `Do
what?' `Sleep with your students. Have you slept with Amanda?. . . Why did
you get divorced?' she asks. `I've been divorced twice. Married twice, divorced
twice.' `What happened to your first wife?' `It's a long story. I'll tell
you some other time.' `Do you have pictures?' `I don't collect pictures.
I don't collect women.' `Aren't you collecting me?' `No, of course not.'
Lurie and his daughter have never had a very easy relationship, despite his
fierce love for her. He is conservative, solitary, she is lesbian, lefty, and
also solitary, living alone on a small farm in a dangerous area among blacks
and armed Afrikaners. Her best friend, Bev Shaw, runs an animal clinic, about
which Lurie is initially dismissive. Father and daughter are brought together
and further separated by a horrendous event: three men burgle Lucy's home, set
fire to Lurie and lock him in a lavatory, and gang-rape Lucy. Coetzee describes
this moment superbly. In particular, one admires the boldness with which he
presents David Lurie's racist fear and sense of powerlessness (the assailants
are black): "He speaks Italian, he speaks French, but French and Italian will
not save him here in darkest Africa. He is helpless, an Aunt Sally, a figure
from a cartoon, a missionary in cassock and topi waiting with clasped hands
and upcast eyes while the savages jaw away in their own lingo preparatory to
plunging him into their boiling cauldron. Mission work: what is left behind,
that huge enterprise of upliftment? Nothing that he can see."
Thus begins the novel's second half, a gripping examination of the two different
responses that two different generations fashion to this dreadful eruption.
As in Fathers and Sons, the younger representative is more politically
radical than the older; but the power of the novel is the way in which Lucy
begins to change her father's vision, for Lurie ends the novel very much more
thoughtful and penitent than he began it, shaken by his solitude, and shaken
by Lucy's arguments. Though Lucy and her father do not quite agree by the novel's
close, and in some sense they are as separated as they have ever been, both
have been changed by the effort of reconciliation.
Lucy's response to the rape, which her father finds bewildering, is to seek
refuge in a damaged silence, and then in fatalism. She does not want to press
charges, and refuses to move away from the area, in part because that will seem
like a defeat, and in part because she begins to see the rape as the necessary
price for her continued occupation of the land. The attack is a kind of historical
reparation. "What if that is the price one has to pay for staying on?
Perhaps that is how they look at it; perhaps that is how I should look at it
too. They see me as owing something. They see themselves as debt collectors,
tax collectors. Why should I be allowed to live here without paying? Perhaps
that is what they are telling themselves." To which Lucy's father responds:
"I am sure they tell themselves many things. It is in their interest to make
up stories that justify them." Yet only a few minutes earlier in the conversation,
David himself had raised the notion that the attack was not personal but historical:
"It was history speaking through them... A history of wrong. Think of it that
way, if it helps. It may have seemed personal, but it wasn't. It came down from
the ancestors."
But Lucy seems to share the self-justifications of her attackers, and when
she discovers that she has been made pregnant by the attack she refuses to have
an abortion. On the contrary, she expects to have the child, to raise it, and
even to love it in time. Her father finds this grotesque, and accuses her of
trying to "humble herself before history." He complains to Lucy's friend that
"I don't know what the question is any more. Between Lucy's generation and mine
a curtain seems to have fallen. I didn't even notice when it fell."
The novel is interestingly divided on this rather shocking idea of rape as
historical reparation, which, on the surface, is insulting both to its victims,
who are seen to deserve it historically, and to its agents, who are no more
than historically determined, and perhaps even racially determined ("It came
down from the ancestors") to keep on exacting it. The possibility that the novel
discusses and then finally proposes this vision has earned Coetzee a certain
amount of covert condemnation.
But the book is more complicated than that. First of all, a society such as
South Africa is riven by just this kind of liberal white fatalism, in which
black violence is seen as a baleful inevitability, as nothing more than just
deserts. It is honest of Coetzee to let his characters give expression to it,
and the novel is alert both to the imprisonment that this thought represents,
and to its subtle white racism, in which blacks are credited with no possible
response other than the vengeful. In this sense, the novel discovers and dramatizes
what unites David's and Lucy's different politics: both of them have depressingly
low expectations for the future of South Africa, and both of them flatter themselves
that whites will somehow have to act more "nobly" than blacks. Both espouse
a kind of cynical "realism" that is in fact a variety of racist guilt. David
thinks the historically determined criminals should be locked up with their
own kind, and Lucy thinks that she should live penitentially among the historically
determined criminals.
If both of them, at various moments, make black crime and white punishment
seem inevitable, Coetzee seems to say, this only shows the unseemly imbrication
of so-called conservative and liberal positions in South Africa. We should not
be surprised that Coetzee's book develops this idea: in his novels and in his
essays, from a staunchly liberal position himself, Coetzee has hammered on the
way in which racism and conservatism have contaminated all political positions
in South Africa, even their liberal inversions.
Still, David and Lucy do not simply "agree." Though David sometimes shares
the idea of inevitability with his daughter, he does so to comfort her, having
discovered what extremity of thought Lucy now finds consoling ("Think of it
that way, if it helps"). David's occasional agreement is perhaps part his own
fumbling, part his own inarticulacy in the face of the indescribable. Clearly,
David is fundamentally opposed to his daughter's masochistic politics, and is
only occasionally dragged towards his daughter's position by the awful victorious
logic of her interpretation. It is Lucy who refuses to move, and David, who
anyway has fewer "convictions" than his daughter, must mold himself around her,
however awkwardly. Equally clearly, David's narrative function is dialogical:
Coetzee has him in place to oppose and to qualify Lucy's dark temptations of
thought, so that the novel is finally incapable of doing anything as monologic
as "propose" a politics.
It is the form of Disgrace, not its content, that makes the reader uneasy.
For the novel's shape does seem to insist on the necessity of Lucy's "punishment."
It is a matter of symmetry. David has erred, committing a virtual rape against
Melanie, and the novel's function is to wear down his complacent cynicism so
that, in a late scene, he visits Melanie's parents and atones for his earlier
involvement with their daughter. "In my own terms," he tells Melanie's father,
"I am being punished for what happened between myself and your daughter . .
. trying to accept disgrace as my state of being." This is David's "disgrace"
and penitence. Lucy's "disgrace," of course, is not one that she earned or deserved;
but in pairing the two forms of penitence, the novel comes unpleasantly close
to suggesting a formal parallel of disgrace, in which both characters enact
"necessary" falls.
This is a significant weakness, and it returns us to Coetzee's limitations,
which are the limitations of allegory. Disgrace is so firmly plotted
and shaped, so clearly blocked out, that it seems to request a kind of clarity
of reading which is ultimately simplifying and harmful to the novel, in which
"issues" are shared out between the generations, and split into willing binarisms:
young and old, liberal and conservative, man and woman, straight and gay. Around
this, the novel's architecture attempts to fuse these binarisms, by arguing
for a kind of parallelism. It as if the form of the book tells us that despite
the oppositions of Lucy and her father, both characters share more than they
divide, for here are two people undergoing their different-but-similar forms
of disgrace. And then, as a capstone, the novel's title powerfully extracts
the essence of these two experiences, and unites them in one clipped word, and
one strong theme: disgrace.
That these suspicions should arise has to do with Coetzee's fondness for intellectual
and formal tidiness. Some will find this tension between the neatly allegorical
and the complicatedly novelistic fruitful, and masterfully governed by Coetzee;
but it is also possible to see it as a barely managed contradiction, in which
the allegorical, alas, has pride of place in Coetzee's large quiver of talents.
If the novel is finally more complicated than this, and more beneficially self-confounding,
this is a tribute not only to Coetzee's difficult powers, but also to the very
nature of novelistic narrative, which inherently tends towards the dramatic
corrugation, rather than the thematic flattening, of ideas.
Try
four weeks of the New Republic Digital absolutely free
For nearly 90 years, the New
Republic has provided its readers with an intelligent and rigorous
examination of American politics, foreign policy, and culture. Today,
we're proud to offer a faster, easier, and more economical way to enjoy
the magazine TNR Digital. Subscribe today and we'll give
you 4 weeks absolutely free. That's less than 36 cents/week for every
word of content available in the print version, a downloadable replica
of the print magazine, and an array of special online-only features!
Click here
to sign up. |
|
|