50
Used, New, and Out of Print Books - We Buy and Sell - Powell's Books
Cart |
|  my account  |  wish list  |  help   |  800-878-7323
Hello, | Login
MENU
  • Browse
    • New Arrivals
    • Bestsellers
    • Featured Preorders
    • Award Winners
    • Audio Books
    • See All Subjects
  • Used
  • Staff Picks
    • Staff Picks
    • Picks of the Month
    • Bookseller Displays
    • 50 Books for 50 Years
    • 25 Best 21st Century Sci-Fi & Fantasy
    • 25 PNW Books to Read Before You Die
    • 25 Books From the 21st Century
    • 25 Memoirs to Read Before You Die
    • 25 Global Books to Read Before You Die
    • 25 Women to Read Before You Die
    • 25 Books to Read Before You Die
  • Gifts
    • Gift Cards & eGift Cards
    • Powell's Souvenirs
    • Journals and Notebooks
    • socks
    • Games
  • Sell Books
  • Blog
  • Events
  • Find A Store

Don't Miss

  • A Sale By Any Other Name
  • Spring Sale
  • Scientifically Proven Sale
  • Powell's Author Events
  • Oregon Battle of the Books
  • Audio Books

Visit Our Stores


Powell's Staff: New Literature in Translation: March 2023 (0 comment)
Spring may bring spring showers, but it also brings new spring books! We're happy to present to you our favorite new works in translation published this past month. On this list, you’ll find a tidy piece of perfection from an Argentinean master of the short novel; chronicle of wartime Kyiv from 2022...
Read More»
  • Powell's Staff: Powell's 2023 Book Preview: The Second Quarter (0 comment)
  • Jinwoo Chong: Clock In: Jinwoo Chong’s Playlist for 'Flux' (0 comment)

{1}
##LOC[OK]##
{1}
##LOC[OK]## ##LOC[Cancel]##
{1}
##LOC[OK]## ##LOC[Cancel]##

Beowulf A New Verse Translation

by Seamus Heaney
Beowulf A New Verse Translation

  • Comment on this title
  • Synopses & Reviews

ISBN13: 9780393975802
ISBN10: 0393975800
Condition: Standard


All Product Details

View Larger ImageView Larger Images
Ships free on qualified orders.
Add to Cart
$10.50
List Price:$21.75
Used Trade Paperback
Ships in 1 to 3 days
Add to Wishlist
QtyStore
1Cedar Hills

Synopses & Reviews

Publisher Comments

New York Times bestseller“A thrill . . . Beowulf was Tolkien’s lodestar. Everything he did led up to or away from it.” —New Yorker

 

J.R.R. Tolkien completed his translation of Beowulf in 1926: he returned to it later to make hasty corrections, but seems never to have considered its publication. This edition includes an illuminating written commentary on the poem by the translator himself, drawn from a series of lectures he gave at Oxford in the 1930s.

 

His creative attention to detail in these lectures gives rise to a sense of the immediacy and clarity of his vision. It is as if Tolkien entered into the imagined past: standing beside Beowulf and his men shaking out their mail-shirts as they beach their ship on the coast of Denmark, listening to Beowulf’s rising anger at Unferth’s taunting, or looking up in amazement at Grendel’s terrible hand set under the roof of Heorot.

 

“Essential for students of the Old English poem—and the ideal gift for devotees of the One Ring.” —Kirkus

Review

"A thrill . . . “Beowulf” was Tolkiens lodestar. Everything he did led up to or away from it . . . Perhaps, in the dark of night, he already knew what would happen: that he would never publish his beautiful “Beowulf,” and that his intimacy with the poem, more beautiful, would remain between him and the poet—a secret love." -- New Yorker "Both scholars and lay readers have long awaited Tolkien's "Beowulf" translation and its related materials, and everyone will find something of enduring interest in this collection. For Tolkien, "Beowulf" was both a brilliant and haunting work in its own right and an inspiration for his own fiction. It is a poem that will move us as readers, not forever but as long as we last. Or as Tolkien says, "It must ever call with a profound appeal—until the dragon comes." -- Wall Street Journal "Tolkien-as-guide is delightful, an irresistibly chatty schoolmaster in the Chaucerian mold . . . His learning and Beowulfs patterns of gloom and fragile light feel intimately related . . . his noble translation joins the ranks of the narrowly saved." - Slate "This rendition—edited by his son Christopher and published for the first time—will delight fans . . . lovers of Tolkien's work will agree that this is a book long overdue." - Publishers Weekly "A marvel of vigor and economy . . . Essential for students of the Old English poem—and the ideal gift for devotees of the One Ring." — Kirkus

Synopsis

The translation that "rides boldly through the reefs of scholarship" () is combined with first-rate annotation. No reading knowledge of Old English is assumed. Heaney's clear and insightful introduction to provides students with an understanding of both the poem's history in the canon and Heaney's own translation process.

Synopsis

The translation that "rides boldly through the reefs of scholarship" (The Observer) is combined with first-rate annotation. No reading knowledge of Old English is assumed. Heaney"s clear and insightful introduction to Beowulfprovides students with an understanding of both the poem"s history in the canon and Heaney"s own translation process.

Synopsis

Winner of the Whitbread Prize, Seamus Heaney's translation "accomplishes what before now had seemed impossible: a faithful rendering that is simultaneously an original and gripping poem in its own right" ().

Synopsis

The translation of Beowulf by J.R.R. Tolkien was an early work, very distinctive in its mode, completed in 1926: he returned to it later to make hasty corrections, but seems never to have considered its publication. This edition is twofold, for there exists an illuminating commentary on the text of the poem by the translator himself, in the written form of a series of lectures given at Oxford in the 1930s, and from these lectures a substantial selection has been made, to form a commentary on the translation in this book.From his creative attention to detail in these lectures there arises a sense of the immediacy and clarity of his vision. It is as if Tolkien entered into the imagined past: standing beside Beowulf and his men shaking out their mail-shirts as they beached their ship on the coast of Denmark, listening to the rising anger of Beowulf at the taunting of Unferth, or looking up in amazement at Grendel’s terrible hand set under the roof of Heorot.But the commentary in this book also includes much from those lectures in which, while always anchored in the text, Tolkien expressed his wider perceptions. He looks closely at the dragon that would slay Beowulf “snuffling in baffled rage and injured greed when he discovers the theft of the cup”; but he rebuts the notion that this is “a mere treasure story . . . just another dragon tale.” He turns to the lines that tell of the burying of the golden things long ago, and observes that it is “the feeling for the treasure itself, this sad history” that raises it to another level. “The whole thing is sombre, tragic, sinister, curiously real. The ‘treasure’ is not just some lucky wealth that will enable the finder to have a good time, or marry the princess. It is laden with history, leading back into the dark heathen ages beyond the memory of song, but not beyond the reach of imagination.”"Sellic Spell," a “marvellous tale,” is a story written by Tolkien suggesting what might have been the form and style of an Old English folktale of Beowulf, in which there was no association with the “historical legends” of the northern kingdoms.

About the Author

J.R.R. TOLKIEN (1892–1973) is the creator of Middle-earth and author of such classic and extraordinary works of fiction as The Hobbit, The Lord of the Rings, and The Silmarillion. His books have been translated into more than fifty languages and have sold many millions of copies worldwide.
CHRISTOPHER TOLKIEN is the third son of J.R.R. Tolkien. Appointed by Tolkien to be his literary executor, he has devoted himself to the editing and publication of unpublished writings, notably The Silmarillion, Unfinished Tales, and The History of Middle-earth.

What Our Readers Are Saying

Be the first to share your thoughts on this title!




Product Details

ISBN:
9780393975802
Binding:
Trade Paperback
Publication date:
12/18/2001
Publisher:
W W NORTON & CO
Series info:
Norton Critical Editions
Pages:
256
Height:
.56IN
Width:
5.16IN
Series:
Norton Critical Edition
Number of Units:
1
Illustration:
Yes
Copyright Year:
2001
Series Volume:
no. 183
UPC Code:
2800393975804
Editor:
Daniel Donoghue
Translator:
Seamus Heaney
Subject:
Beowulf
Subject:
Classics-Medieval and Renaissance General
Subject:
Dragons
Subject:
Heroes
Subject:
Monsters
Subject:
Epic poetry, English

Ships free on qualified orders.
Add to Cart
$10.50
List Price:$21.75
Used Trade Paperback
Ships in 1 to 3 days
Add to Wishlist
QtyStore
1Cedar Hills

More copies of this ISBN

  • Used, Trade Paperback, $10.95

This title in other editions

  • New, Hardcover, $27.00
  • Used, Hardcover, Starting from $10.50
  • Used, Trade Paperback, $7.95
{1}
##LOC[OK]##
{1}
##LOC[OK]## ##LOC[Cancel]##
{1}
##LOC[OK]## ##LOC[Cancel]##
{1}
##LOC[OK]##
{1}
##LOC[OK]## ##LOC[Cancel]##
{1}
##LOC[OK]## ##LOC[Cancel]##
{1}
##LOC[OK]##
{1}
##LOC[OK]## ##LOC[Cancel]##
{1}
##LOC[OK]## ##LOC[Cancel]##
{1}
##LOC[OK]##
{1}
##LOC[OK]## ##LOC[Cancel]##
{1}
##LOC[OK]## ##LOC[Cancel]##
  • Twitter
  • Facebook
  • Pinterest
  • Instagram

  • Help
  • Guarantee
  • My Account
  • Careers
  • About Us
  • Security
  • Wish List
  • Partners
  • Contact Us
  • Shipping
  • Transparency ACT MRF
  • Sitemap
  • © 2023 POWELLS.COM Terms

{1}
##LOC[OK]##
{1}
##LOC[OK]## ##LOC[Cancel]##
{1}
##LOC[OK]## ##LOC[Cancel]##
{1}
##LOC[OK]##
{1}
##LOC[OK]## ##LOC[Cancel]##
{1}
##LOC[OK]## ##LOC[Cancel]##
{1}
##LOC[OK]##
{1}
##LOC[OK]## ##LOC[Cancel]##
{1}
##LOC[OK]## ##LOC[Cancel]##
{1}
##LOC[OK]##
{1}
##LOC[OK]## ##LOC[Cancel]##
{1}
##LOC[OK]## ##LOC[Cancel]##