Synopses & Reviews
Synopsis
La collection Manuals of Romance Linguistics (MRL) a l'ambition de presenter un panorama d'ensemble de la linguistique romane tenant compte des derniers acquis de la recherche. Elle comprendra une soixantaine de volumes qui pourront etre utilises separement tout en offrant dans leur totalite une bonne approche globale de l'eventail actuel de la linguistique romane. L'accent sera mis en particulier sur les linguae minores auxquelles les deux grands ouvrages de references de la discipline, le Dictionnaire de la linguistique romane (Lexikon der Romanistischen Linguistik, 1988-2005) et l'Histoire des langues romanes (Romanische Sprachgeschichte, 2003-2008), n'avaient pu, pour des raisons bien comprehensibles, accorder qu'une place relativement restreinte.
La serie Manuals of Romance Linguistics (MRL) se propone ofrecer una vision completa y actualizada de la linguistica romanica. Esta serie se compone de alrededor de 60 volumenes autonomos. Cada volumen puede usarse de manera independiente, pero tomados todos en su conjunto ofrecen una vision del espectro actual de la linguistica romanica. Una atencion especial se presta en esta ocasion a las linguae minores, a las que inevitablemente se dedico menos espacio en las dos anteriores grandes obras de la disciplina, el Lexikon der Romanistischen Linguistik (1988-2005) y la Romanische Sprachgeschichte (2003-2008).
La collana Manuals of Romance Linguistics (MRL) si propone di offrire un aggiornamento sistematico sui piu recenti sviluppi degli studi di linguistica romanza. I ca. 60 volumi di cui si compone sono a se stanti e consultabili singolarmente, e tuttavia, se usati complessivamente, permettono una visione d'insieme dell'attuale spettro di ricerca nella linguistica romanza. Uno degli accenti piu rilevanti e l'attenzione per le cosiddette linguae minores, alle quali, per forza di cose, e stato concesso poco spazio nelle due grandi opere della disciplina, il Lexikon der Romanistischen Linguistik (1988-2005) e la Romanische Sprachgeschichte (2003-2008).
Synopsis
This manual will consist of approximately 25 contributions focusing on various Romance languages as they appear in texts written by Jews, mostly using the Hebrew alphabet. The volume will provide a comprehensive overview of the Jews and the Romance languages in the Middle Ages (part I) as well as after the expulsions (part II). These sections will be dedicated to Judaeo-Romance texts and linguistic traditions mainly from Italy, northern and southern France (French and Occitan), and the Iberian Peninsula (Catalan, Spanish, Portuguese). The Judaeo-Spanish varieties of the twentieth and twenty-first centuries are discussed in a special part (III), due to the fact that Judaeo-Spanish can be considered as a language of its own. This section will include descriptions of its phonetics/phonology, morphology, lexicon, and syntax.
Synopsis
This manual provides a detailed presentation of the various Romance languages as they appear in texts written by Jews, mostly using the Hebrew alphabet. It gives a comprehensive overview of the Jews and the Romance languages in the Middle Ages (part I), as well as after the expulsions (part II). These sections are dedicated to Judaeo-Romance texts and linguistic traditions mainly from Italy, northern and southern France (French and Occitan), and the Iberian Peninsula (Catalan, Spanish, Portuguese). The Judaeo-Spanish varieties of the 20th and 21st centuries are discussed in a separate section (part III), due to the fact that Judaeo-Spanish can be considered an independent language. This section includes detailed descriptions of its phonetics/phonology, morphology, lexicon, and syntax.