Synopses & Reviews
Gioconda Belli's poetry, widely published and revered in Latin America and Europe, celebrates the longing for a society in which humanity constructs its future, animated by an inextinguishable erotic, maternal, and transcentendly loving desire. As Salman Rushdie wrote in his book, The Jaguar Smile: A Nicaraguan Journey, her poetry is a "kind of public love poetry that comes clower, to expressing the passion of Nicaragua than anything I [have] yet heard."
Review
" Her poems link feminist eroticism with social convictions..." --
American Poetry Review Review
"Gioconda Belli is one of the most gifted writers to have come out of Central America in the last ten years. She possesses a wonderfully free and original talent." --Harold Pinter
Review
" . . . [this] bilingual collection of Gioconda Belli's poetry offers a woman's perspective of Nicaraguan life before, during, and after the Sandinista triumph."
—Feminist Bookstore News
About the Author
Gioconda Belli (born December 9, 1948 in Managua, Nicaragua) is an author, novelist and renowned Nicaraguan poet.
Table of Contents
Introduction by Margaret Randall
Y Dios me hizo mujer
And God Made Me Woman
Dime
Tell Me
Menstruación
Menstruation
Maternidad
Maternity
Parto
Birth
¿Qué sos Nicaragua?
What Are You Nicaragua?
Metamorfosis
Metamorphosis
Vestidos de dinamita
Dressed in Dynamite
Yo, la que te quiere
I Am the Woman Who Loves You
Recorriéndote
Exploring You
Al comandante Marcos
To Comandante Marcos
Patria libre: 19 de julio de 1979
Patria Libre: July 19, 1979
Le sangre de otros
The Blood of Others
Soñar para despertar soñando
To Dream in Order to Wake Up Dreaming
Ayúdame a creer que no seremos
los últimos pobladores de la tierra
Help Me Believe We Will Not Be
the Last People on Earth
Canto de guerra
Warsong
Permanencia
Permanence
In Memoriam
In Memoriam
Mayo
May
Si yo no vivera
If I Didn't Live
Pequeñas lecciones de erotismo I
Brief Lessons in Eroticism I
Pequeñas lecciones de erotismo II
Brief Lessons in Eroticism II
Nicaragua agua fuego
Nicaragua Fire Water
Aconteció en un viaje de domingo a la playa
It Happened on a Sunday Trip to the Beach
Los portadores de sueños
The Dream Bearers
Nueva York
New York
Conjunción
Conjunction
Biographical Notes