Synopses & Reviews
WOU BY W. MARTIN, LITT. D. SUBDIRECTOR OF THE ROYAL GALLERY OF PAINTINGS AT THE HAGUE TRANSLATED FROM THE DUTCH BY CLARA BELL LONDON GEORGE BELL AND SONS 1902 CHISWJCK PRESS CHARLES WHITTINGHAM AND CO. TOOKS COURT, CHANCERY LANE, LONDON. PREFACE T T NLIKE most of the famous Dutch artists of the J seventeenth century, Gerard Dou has never yet been made the subject of a monograph in English and the present volume is in fact no more than a translation condensed from a recent work by me. Gerrit Dou in England more commonly known as Gerard Dou, or Douw he signed his name as G Dov achieved fame even in his lifetime. Though not a great genius, he created a style of art which at once and for long after captivated public taste, and many pupils followed his lead. His works brought him high prices, and, from the first, found their way into important col lections. And as his life 1613-1675 coincided with the golden age of Dutch painting, he is a suitable central figure for a sketch of the history of art in Holland, and especially in Leyden, during the seven teenth century. I have attempted in this volume, so far as Dous life affords the opportunity, to represent the condition of art in his time. I have studied the registers of the Guilds in the Leyden archives, and com pared the data with those from other sources, and have examined various authorities to enable me to make the picture complete, supplementing the information by a reference to paintings and prints of the period, as well as to various unpublished documents wills, letters, etc., vi PREFACE which supply many interesting details and have occa sionally rectified the statements of published authorities. By the kindness of the trustees ofthe fund left by Mr. H. Vollenhoven to enable students to travel, I have been able to collect such materials as were not to be found at home. I thus filled up some gaps in our knowledge of Dous life, and corrected many errors in the attribution of his works, and I hereby record my gratitude. Not less are my thanks due to the trustees of the Leyden University fund, who helped in the production of the book. I have also to express my acknowledg ments to Prof. Dr. P. J. Blok, of Leyden Dr. A. Bredius, of the Hague to Dr. G. Hofstede de Groot, and to Heer E. W. Moes, of Amsterdam. I might name many more both at home and abroad, but will only mention, for English readers, Mr. Sidney Colvin of the British Museum, and Mr. Salisbury of the Record Office, though I am not less indebted to curators and directors of collections in France, Germany and other lands. Finally, let me return my hearty thanks to Mrs. Bell, who has translated the book from the Dutch into English, and accomplished a difficult task with great care and accuracy. W. MARTIN. P. S. Dr. Martin has been good enough to revise the spelling of Dutch names. C. B. TABLE OF CONTENTS CHAPTER PAGE LIST OF ILLUSTRATIONS BIBLIOGRAPHY xl I. ART IN HOLLAND AND ESPECIALLY IN LEYDEN DURING THE SEVENTEENTH CENTURY .... I II. Dous LIFE BEFORE 1631 27 III. LIFE FROM 1631 TILL HIS DEATH 43 IV. A PAINTERS STUDIO IN THE SEVENTEENTH CEN TURY Dous PUPILS AND FOLLOWERS .... 76 V. Dous PICTURES IN THE MARKET PRICES AND PURCHASERS 9 2 CATALOGUE OF THE WORKS OF GERARD Dou Note as to catalogue by translator 101 Austria-Hungary 102 Belgium 105 British Isles 107 Denmark 117 France 117 Germany 121 Holland 133 Italy 137 Poland 138 Russia 138 Sweden 141Switzerland 142 United States 142 APPENDIX 144 INDEX 149 LIST OF ILLUSTRATIONS ARRANGED CHRONOLOGICALLY TO FACE PAGE 1. Girl at a Window 66 Waddesdon Frontispiece 2. Rembrandts Mother 97 Berlin 6 3. Rembrandts Mother 166 Hoekwater Collection, The Hague 8 4. The Flute Player 40 Lord Carysfort 10 5. Rembrandts Father 104 C asset 12 6. Hermit in Prayer 107 Dresden 14 7. Girl scouring a Pan 37 .... Buckingham Palace 16 8. Girl cutting Onions 36 .... Biickingham Palace 20 9. The Magdalen 101 Carlsruhe 24 10. Dou at work in his Studio in Dresden 26 11...