Synopses & Reviews
This first full-length account of the Russian verse tradition shows how certain formal features are associated with certain genres and specific themes. Keeping technical terms to a minimum and providing English translations of all quotations, Michael Wachtel offers close readings of poems by more than fifty poets from Pushkin to Brodsky, and demonstrates the practical interpretive value of paying attention to poetic form. Ultimately, his book is an inquiry into the nature of literary tradition in a country that has always taken much of its identity from its written legacy.
Review
"In five superbly researched chapters, and an introduction and afterword that are chapter equivalents, Michael Wachtel has produced a remarkable study that fleshes out and even attaches a memorable face to several salient meters and forms....Wachtel masterfully and insightfully unravels the complicated material and renders it invitingly accessible." The Russian Review"For comprehensive graduate and research collections" Choice"This book can recommended most strongly. It should be bought by all libraries with a Russian collection and put on the reading list of every undergraduate and post-graduate course that involves the study of Russian poetry." Pamela Davidson, Slavic Review"In five superbly researched chapters, and an introduction and afterword that are chapter equivalents, Michael Wachtel has produced a remarkable study that fleshes out and even attaches a memorable face to several salient meters and forms. In proving that poets think diachronically, that is they do not only draw on the themes and images of their predecessors but also resort to their use of form (which is never neutral in Russian poetry), Wachtel masterfully and insightfully inravels the complicated material and renders it invitingly accessible." The Russian Review"The book...is the work of a scholar who does care, and who is blessed with a ability to say cogently why all readers should. Wachtel has written an exemplary book in the tradition of scholars dedicated to teaching what they know to those who will follow." Slavic and East European Journal
Synopsis
An exploration of poetic form in the Russian verse tradition from Pushkin to Brodsky.
Table of Contents
Acknowledgments; Note on translations and transliterations; Introduction; 1. The Russian ballad: passion, betrayal, revenge, and the amphibrachic tetrameter line; 2. The blank verse lyric: â...Again I visitedârevisited; 3. The Onegin stanza: from poetic digression to poetic nostalgia; 4. Russian Arcadia: the elegiac distich and classical stylization; 5. Heirs of Mayakovsky: the poet and the citizen; Afterword: the meaning of form; Notes; Bibliography; Index.